tisdag 20 juli 2010

INVECKLAT--OFÖRSTÅND

Hur jag än försöker förstå mig på det här bloggandet.Så begriper jag inte ett dugg.På sidan står det kan ej visas på det önskade språket.Svenska menar de väl.Jag har ju översättning på FB, som jag kan använda mig utav, då det krävs en översättning från amerikanska till svenska.Det skiljer sig faktiskt lite grann från engelskan,vet det för när jag var i Torquay i England, efter jag lärt mig tala californiska, då vi i familjen haft en AFS-student i 3 månader som familjemedlem.Då poängterade Wyn för mig att nu talar Du inte engelska.Så då blev till att lära om på nytt.Jag brukar säga på kul, att amerikanska är som om en dansk pratar engelska, kanske inte riktigt sant.men näst intill.Så ta inte illa upp ni från Danmark.Kan inte förstå danska, var ihop som hastigast i min ungdom med en danish boy from Odense. Han tyckte jag var dejlig, men jag missuppfattade honom och trodde han sa jag var jävlig.Teckenspråket hade varit bättre för mig då.Jag bad han fara åt ....ja, Ni kan tänka Er själva så penibelt.Han försvann, men jag fann en ny, men det är en annan historia.

1 kommentar:

  1. Ha ha .. ja dejligt betyder ju att man är underbar .. så när du missuppfattade honom kan jag nog förstå att han blev lite fundersam :D Jag är dansk från början .men flyttade hit när jag var 18 år så jag har snart glömt min danska helt :) Men min syster och hennes man kommer från Danmark och hälsar på mig nästa vecka så då kan jag kanske friska upp mitt minne lite :)
    så du skall köpa dig en kamera? vad for sort kamera skall du ha ?

    SvaraRadera